Languages



LANGUAGES




Alia has always given a greater proportion of resources to languages than other Australian schools [except perhaps specialised language schools.]

It is universally acknowledged that the study of language is a vital tool in the development of many skills [other than learning the language itself] for example cognitive development.

In today’s world, which is inevitably getting smaller and smaller, the ability to speak and communicate in someone else’s mother tongue, gives one that extra edge that all our modern gadgets and technologies cannot.

Here at Alia we are currently teaching Latin, Japanese and German. We also offer French. We expect to include Italian, Spanish and other languages.

The languages we teach are due to the stated preferences of families here.

We intend to make language learning facilities available to parents, homeschoolers and mature age students.






GERMAN



German has long been considered indispensible for those wanting to excel and be a leader in such areas as:

Chemistry / Psychology / IT / Economics
Technology / Philosophy / Nuclear Energy
Medicine / Music / Theology / Culture
Science / Theology / International Law

Here is some trivia about German and Germany you might be interested in. Did you know?

1. German is spoken by over 120 million people throughout Europe and the world.

2. Germany is Europe’s leading economy and top exporter.

3. Scientists from German speaking countries have won 22 Nobel Prizes in Physics, 30 in Chemistry, 25 in Medicine, … and the list goes on.

4. Germany is one of Australia’s top trading partners, with the majority of German companies having their subsidiaries based here in Victoria.

5. German and English are part of the same language family so many words not only sound the same but are spelt virtually the same – therefore making it easier for an English speaking person to learn German than any other language.

6. The Declaration of Independence (U.S.A.) was announced and available to the public in a printed German translation before it was released in English.

7. German immigrants have played an important role in the development of modern Australia. South Australia especially has a strong German heritage.

8. Recognize these places in Victoria? Altona, Heidelberg, Brunswick, Carlsruhe, … just to name a few … not to mention those in other states … they all owe their names to German immigrants.

9. Germans are probably the top travellers in the world, making German indispensible if you want to work in the travel and holiday industry (tourism).




JAPANESE



Several students from Alia have obtained scholarships that have allowed them to study in Japan.

Recently Ginevra M. [2006 Graduate] gained a Sakata scholarship of $3000 to assist her Japanese studies at Melbourne University.

Alia College Japanese program.
Alia College has been fortunate enough to have a native language speaker, Yuri Yoshida, as part of our Japanese faculty, for the entire life of the school. Yuri has been instrumental in the effort to continually strengthen ties between Japan and Australia.

In addition to Yuri, Alia accepts Japanese Student Teachers, who have come from Japan to experience teaching Japanese as a second language in Australian schools. Besides adding another valuable element to Alia’s Japanese language program, Alian students find conversation with these student teachers a great source of fascination and inspiration.

Alia’s Japanese language program has a heavy emphasis on culture as well language. Alia annually plays host to groups of around 25 Japanese high school students, from schools such as Kaichi High and Kasaoka High among others. During these stays of about two weeks, families of Alian students are invited to host a Japanese student. These are excellent opportunities for our Japanese learners to practice their speaking skills. We also take part in cultural exchange activities with the visitors such as Japanese cooking and trips to Philip Island to see the Fairy Penguins.

Alia College regularly organises students to participate in long term (three to ten month) home stay arrangements in Japan, usually with AIIU. After which, students come back with fluent Japanese, which dramatically boosts their VCE ENTER scores, and the whole trip is of course a priceless world experience.


From A Past Student
My fascination with Japanese language and culture was first sparked when I started at Alia. The thing that first grabbed my attention was of course the fabulous food of Japan. I remember Yuri taking us to Japanese restaurants. I never knew such awesome food existed! Then Yuri taught us more about culture and I grew to love the idea of beautiful Kimono and Japanese Shinto Shrines and Buddhist Temples. I had to see them for myself; I decided to go on an exchange program Yuri had suggested to me.

I stayed in Tochigi Prefecture for 10 months with Japanese families, and it was sincerely the best learning experience I have had to date. I attended a Japanese school and made friends, my host families introduced daily Japanese life to me, and I was able to meet up with some of Alia’s past Japanese language student teachers. I was fortunate to see some of the most important memorials to Japans past, a few examples being the Hiroshima and Nagasaki Atom Bomb Museums, as well as countless temples and shrines. Besides my Japanese language ability improving beyond what I could’ve hoped, the most valuable thing I learnt from my experience was tolerance for other cultures and the importance of keeping friendly relations with Australia’s neighbours.

VCE Japanese is one of the highest marked up VCE Subjects, so on top of the indispensible experiences I gained from my exchange, I achieved a nice study score of 39 which was marked up to 48/50, the most significant contribution to my ENTER score!

I’m currently studying advanced Japanese as one of my majors in my Bachelor of Arts & Science course at Melbourne University, and Yuri continues to support me even now.



LATIN



Latin is the most successful Language at Alia.

More students choose Latin than any other language.

At the time of writing this about 45% of the year 12 students are taking VCE Latin!


There are quite a few advantages to learning Latin






A knowledge of Latin derivatives often gives intriguing insights into aspects of our own culture.

Take education for example:

Our word education relates to e-ductare meaning to educe, to draw out, to lead out. It did not imply forcefully shovelling information into the student.

The Latin word for school ludus was also the latin word for game! What were they thinking? What is our culture thinking?

How things change! The Latin word disciplina did not mean punishment. It meant teaching, instruction, science. Subjects in other words! Mathematics and History are disciplines. Words used by the Romans for 'to discipline' someone were coercere or castigare!

To cap it all off consider the Latin word student. Would you believe that the direct translation of that word into english is "they are eager". What have "modern" education ideas come to that this seems so strange?





An astonishing amount of pure Latin is used in everyday English. Its ongoing survival is due in part to the large amount of meaning that is packed into such a very small number of letters.

Here are a few examples:

etc. comes from et cetera which literally means "and the rest"

am as in: At 7am in the morning. This comes from Ante Meridiem which literally translates as "before the meridian". Meridians are the lines of longitude running north-south through the poles. From the point of view of an observor on the surface of the Earth the sun rises in the east and travels westward across the sky towards the meridian that passes above your position on the Earth. Prior to the sun reaching your meridian it is morning!

pm similarly is post meridiem translating as "after the meridian"

pa as in 7% p.a. comes from 7 per cent per annum and literally means "7 per hundred per year"

i.e. comes from id est and literally translates as "that is"

e.g. comes from exempli gratia and literally translates as "example for free"

vox pop comes from vox populi and literally translates as "voice of the people". An older form is vox populi vox dei which translates as "the voice of the people (is) the voice of God" indicating that leaders ignore public opinion at their peril.

p.s. comes from post script and literally translates as "after write"

inter alia literally translates as "among other things"

terra firma literally translates as "firm ground". Note that a Latin adjective often follows its noun.

in vino veritas literally translates as "in wine - the truth" meaning wine loosens the tongue

veto literally translates as "I forbid" It refers to the power of a president to stop passage of legislation. In the United Nations Security Council, the five permanent members (the United States, Russia, the People's Republic of China, France and the United Kingdom) have veto power in substantive matters, though not in procedural ones. If any of these countries votes against a proposal, it is rejected, even if all of the other member countries vote in favour. The power of veto is credited among other things with allowing the United Nations organisation to survive for such a long time after the demise of the League of Nations which contained no such power.

terra australis literally translates as "land of the south"

Nullabor as in the nullabor plain is not an aboriginal word. The word Nullarbor is derived from the Latin nullus for 'nothing' or 'no one' and arbor for 'tree', and is pronounced "NULL-uh-bore". Australia's Nullabor plain is almost treeless.

pro bono literally translates as "for good" and refers to services provided free of charge to worthy causes.

carpe diem literally translates as "sieze the day" meaning take the opportunity while you can.

cave canem literally translates as "beware of the dog". This was a common sign on gates up to about 1950.

caveat emptor literally translates as "let the buyer beware"

caveat literally translates as "let him/her/it beware" and means warning especially on the title to a property alerting any potential buyer to mortgagee or other encumbrances on the title.

bona fide literally translates as "good faith"

e pluribus unum literally translates as "from many - one" It is printed on all money in the U.S.A. and suggests many states forming one nation or many nationalities forming one culture.

post mortem literally translates as "after death" and means a coronors examination seeking the cause of a death.

terra nullius literally translates as "empty land" and refers to the fiction that Australia was uninhabited prior to European settlement and was therefore free for the taking.

aqua pura literally translates as "pure water"

aqua regia literally translates as "royal water" and refers to the mixture of 1 part concentrated nitric acid and 3 parts concentrated hydrochloric acid which can dissolve gold and platinum.

aqua fortis literally translates as "strong water". It is concentrated nitric acid which can dissolve silver and copper.

aqua vitae literally translates as "water of life" meaning strong liquor

carpe diem literally translates as "sieze the day" meaning take the opportunity

alpha centauri literally translates as "alpha of Centaurus" meaning the brightest star (alpha) of the constellation of the Centaur. This is the closest visible star to earth in the night sky.

in pace requiescat literally translates as "may he/she/it rest in peace"

A.D. or AD comes from Anno Domini and literally translates as "in the year of the Lord" meaning in the years since the birth of Christ.



--==##############################==--



Q: My child has never learned Latin. Is that a disadvantage?

A: No. We are very happy with students who have absolutely no prior experience of Latin because it also means that they have had no bad experiences with it.


Website Marketing by A # Studios
Internet Marketing Company, Australia


Copyright ©2002–2009 Alia College.
All Rights Reserved

405 Tooronga Road, Hawthorn East, Victoria, Australia